Open Arms

| Open Arms |
||
| 暗闇の中 あなたのとなりに横になって | Lying beside you, here in the dark | |
| 二人の胸の鼓動を感じている | Feeling your heart beat with mine | |
| そっとささやく 心からのやさしい声 | Softly you whisper, you're so sincere | |
| 私たちの愛が盲目であるはずなんてない | How could our love be so blind | |
| 一緒に船出をして | We sailed on together | |
| 別れ別れに流された | We drifted apart | |
| そして今 ここにあなたがいてくれる | And here you are by my side | |
| 翼を広げて あなたの元に戻るの | So now I come to you, with open arms | |
| 隠し事なんて何もない 私を信じて | Nothing to hide, believe what I say | |
| 翼を広げて 私はここにいる | So here I am with open arms | |
| わかってほしいの | Hoping you'll see | |
| あなたの愛が私にとってどんなに大切か | what your love means to me | |
| 私を受けとめて | Open arms | |
| 君なしで たった一人で暮らしていると | Living without you, living alone | |
| このからっぽの家はすごく寒いんだ | This empty house seems so cold | |
| きみを抱きしめたくて | Wanting to hold you | |
| そばにいてほしくて | Wanting you near | |
| 帰ってきてほしいと どれほど願っただろう | How much I wanted you home | |
| でも 今こうして君が帰ってきてくれた | But now that you've come back | |
| 闇は光に変わったんだ | Turned night into day | |
| もう離さない | I need you to stay | |
| 翼を広げて 君の元に戻るよ | So now I come to you, with open arms | |
| 隠し事なんて何もない 僕を信じて | Nothing to hide, believe what I say | |
| 翼を広げて 僕はここにいる | So here I am with open arms | |
| わかってほしいんだ | Hoping you'll see | |
| 君の愛が僕にとってどんなに大切か | what your love means to me | |
| 僕を受けとめて | Open arms | |