李 連杰 (ジェット・リー)
| <出演作品 (見たもののみ列挙)> |
| 制作 | 邦 題 | 原 題 |
| 1982 | 少林寺 | 少林寺 |
| 1983 | 少林寺2 | 少林小子 |
| 1991 | ワンス・アポン・ア・タイム・イン・チャイナ 天地黎明 | 黄飛鴻 |
| 1992 | ワンス・アポン・ア・タイム・イン・チャイナ 天地大乱 | 黄飛鴻二之男兒當自強 |
| 1995 | D&D 完全黙秘 | 給父/巴父/巴的信 |
| 1996 | 冒険王 | 冒險王 |
| 2000 | ロミオ・マスト・ダイ | 致命英雄 |
| 2001 | キス・オブ・ザ・ドラゴン | 猛龍戰警 |
| 2001 | ザ・ワン | 最後一強 |
| 2002 | 英雄 (HERO) | 英雄 |
| 2003 | ブラック・ダイヤモンド | Cradle to the Grave |
| ★の数は管理人の満足度です。世間的な評価とはずれがあると思います。 |
||
| 1982 | 少林寺 | |
| ★★★★★ 初めて見た彼の作品。 冒頭から目にも止まらぬ速さのカンフーを見せてくれます。 少林寺の修行僧たちのさまざまな流派を見られるし、 修行しながら上達していく過程がじっくり描かれていて、 とにかく少林拳を見るならこれ! また、武術場面が素晴らしいのはもちろんのこと、映画全体として楽しめる作品だと思います。のほほんとした場面あり、ベタなギャグあり、ミュージカル?と思うような場面まで。 見終わって「あー満足!」の気分が味わえました。 |
||
| 1983 | 少林寺2 | |
| ★★ 邦題とビデオパッケージから受ける印象と、作品の内容は「全く」違います。 オープニングがいかにも昔の中国風アニメーション。 実写に変わってからも、映るのは実に牧歌的な風景と子供たち。 後半になって緊迫した格闘シーンがありますが、 全体的にはのんびりとした昔話という印象です。 |
||
| 1991 | ワンス・アポン・ア・タイム・イン・チャイナ 天地黎明 | |
| ★★ ビデオには第三弾と書いてありますが、これが第一弾です。 天地大乱を先に見たのでどうしてもそれと比べてしまうのですが、 あまり楽しめませんでした。 配役(主人公の弟子たち)が多すぎてごちゃごちゃ、敵も焦点がはっきりしない、かなり残酷な場面がある、などなど、個人的には人には薦めたくないです。 |
||
| 1992 | ワンス・アポン・ア・タイム・イン・チャイナ 天地大乱 | |
| ★★★★ 楽しかった! シリーズ中傑作と言われるのも納得します。 前作にも登場した主人公のお供をする弟子が、俳優が変わってこちらではとても可愛い。作品全体の雰囲気もこちらの方が明るいです。 格闘場面についてはドニー・イェンとの棍術と、ホン・ヤンヤンとの剣術が素晴らしいです。 ドニー・イェンはストイックな感じ、ホン・ヤンヤンは怪しさとおかしさ全開です。 <おまけ> 主題歌を歌っているのはジャッキー・チェン。中国名の「成龍」で表記されています。また、主題歌の題「男兒當自強」がそのまま映画の原題に使われています。 |
||
| 1995 | D&D 完全黙秘 | |
| ★★★ 原題は「お父さんへの手紙」。家族愛がテーマという他であまり見ない設定です。 連杰の息子役の謝苗くんが、素晴らしい武術を見せてくれます。 少林拳的神童と呼ばれているそうで、功夫皇帝と呼ばれた連杰の息子役として、これ以上の配役はないのでは?と思いました。 さすが香港映画、と称えたい部分と、こういうところが香港映画・・・・・と引きそうになる部分がありますが、見て損はないと思います。 |
||
| 1996 | 冒険王 | |
| ★ 金城武が共演するのが楽しみで見ました。結果。TV放送でよかった・・・・・・・。 なんとものりが香港映画そのものというか、途中で飽きました。 見所は・・・・・・うーん、連杰が浮かれてダンスのステップを踏むところと、 女装でしょうか。 |
||
| 2000 | ロミオ・マスト・ダイ | |
| ★ 公開時の広告を見たときはかなり期待を持っていたのですが、 うーん、うーん、なんだか展開がまどろっこしいですぞ。 舞台がどこなのか、最初はなかなかわからなかったし・・・・・・・。 |
||
| 2001 | キス・オブ・ザ・ドラゴン | |
| ★★★★ リュック・ベッソン監督だけあって、作品全体がスピード感にあふれ、映像もとてもきれいです。 現代ものの中では一番気に入っています。 アクションシーンも趣向がこらしてあって、記憶に残るシーンがいくつもあります。 でも最高に好きなのは、武術らしい武術を存分に見せてくれる後半の場面。 チェッキー・カリョは、「クライング・フリーマン」でも悪徳刑事を演じています。 (でもこちらのほうがずっと悪い・笑) |
||
| 2001 | ザ・ワン | |
| ★★ 見始めてすぐの感想。意外。予想よりもずっと軽い。 その他思ったこと。 ・笑いを狙っての場面なのかどうかわからないけど、爆笑してしまうこと2回。 ・これって○○○・・・に似てないかな? ・マークでやってほしい(だってマーク主演でこの雰囲気のはいくらでもあるよ!) |
||
| 2002 | 英雄 (HERO) | |
| ★★★ 期待が大きかったので、「え?こうなの?」という感じでした。 語りを再現する、という「藪の中」や「戦火の勇気」のような形式で、あまり盛り上がりがなかったような。 衣装は確かに綺麗でした。でもどれもひらひらと長くて格闘しにくそうだなぁ、とか「映像美を見せる」という気合が感じられすぎるなぁ、などと思ってしまいました。 格闘場面以外にも「ありえんだろう」というところが多くて、私にはあまりあいませんでした。 |
||
| 2003 | ブラック・ダイヤモンド | |
| ★ マークが共演したことはおいておいて。 映画として楽しくない。 連杰の最初のシーンはすごく期待を持たせますが、 その後の展開がごつごつしていました。 ひゅううっ、という気持ちのいい流れがないのです。 DMXの役は娘思いの父親、という描き方をしていたようですが、 そもそも彼は強盗一味のリーダーで、ちっとも「良い人」には思えません。 娘に盗品のネックレスを与えて悦に入っている場面、 それでいいのか!?と思わずにいられず・・・・・。 |
||
| <名前について> |
| 李 連杰 = li lian jie (普通話=中国標準語) ≒ リー・リェンチエ = Jet Li 現在日本での通称は「ジェット・リー」または「リー・リンチェイ」。 「少林寺」「阿羅漢」のころは「リー・リンチェイ」と表記されていますが、 「ワンス・アポン・ア・タイム・イン・チャイナ」では「ジェット・リー」になっています。 改名したのではなく、デビュー時から英語での名前が「Jet Li」だったのが、 日本でも使われるようになったそうです。 私個人は「李 連杰」と書くことが多いです。 「リンチェイ」というより「リェンチエ」 (「j 」は「ちっ!」と言う時の音に近いです)ですし、 「ジェット・リー」だと、千葉真一を「ソニー・チバ」(彼の英語圏での芸名)と呼ぶような居心地の悪さを感じてしまうのです・・・・・。 |